
在音樂劇Into the Woods(1987)以進入森林開啟一連串考驗與冒險,在裡面也許充滿各種可能性或危險,不過就像劇中的那句合唱"Into the woods, and out of the woods, and home before dark!",若到了夜晚依然身處在森林中,可能會需要面對某些事物的出現,或是經歷某些事物的逝去。

森林對於現代大部分人來說,可以是遊憩之處,但不容易是安穩居住的地方。尤其到了夜晚,森林中是非常多聲響的,若非習慣於這類環境的人,即使心智堅定仍可能心生慌亂與恐懼。Colin Turnbull的人類學著作《The Forest People 》(1961)裡面曾描述,對生活在剛果Ituri Forest裡面的Mbuti pygmies(俾格米人)來說,有時森林會睡著,而當森林沉睡時,就可能會發生死亡與災難。

Tana French這本《神祕森林In the Woods》實在是本非常好看的Mystery fiction,內容上也帶有police procedural的味道,但卻不致於讓人感到乏味,因為中間穿插了很多主角Rob Ryan與其辦案夥伴Cassie Maddox的趣味對話。這故事的前半部分有許多地方看了讓人到相當溫暖且愉快,簡直有種幸福感了,所以到了後半段的句情發展更讓人不捨與難過。Adam與彼得和潔咪是常到住家附近森林探險的好朋友。一年夏天,由於潔咪被告知要去寄宿學校,仨人為了避免被拆散,在夏夜躲進森林中。家人報警搜尋之後,只有Adam被找到。彼得和潔咪就這樣消失了。多年之後,Adam成為重案組警探Rob,因緣際會接下一個少女謀殺案偵查任務,發生地點就在當年彼得和潔咪失蹤的森林附近。所以Rob必須找出可能近在眼前的兇手,以及面對過往記憶的糾纏。

書中讓我看得最愉快的部份,就是Rob與Cassie的相處模式與情誼。小說中也加入了許多80年代之後的流行元素,例如South Park裡面那句常由Stan說的話「Oh my God. They killed Kenny!」也曾被Rob拿來形容Cassie。而在Sam O'Neill加入辦案團隊之後,這仨人也依然相處融洽。但隨案情的演變,Rob、Cassie與Sam仨人合作無間氣氛也漸漸流逝。小說中有一個有趣的結構對照:在彼得與潔咪失蹤之前,亞當曾吻了潔咪;Rob吻了Cassie,之後Sam與Cassie雖然沒失蹤,但對Rob來說可沒好到那裡去。在這層意義上,Rob/Adam都被遺留在森林中了。雖然當年在森林中唯一被找到的是Adam,但Adam至少有一部分的記憶永遠地留在森林中了;而現在Rob可能發現,自己根本還沒逃離森林。
書名:神秘森林(In the Woods)
作者:塔娜.法蘭琪(Tana French)
出版:皇冠文化
(期待Tana French的下一本小說The Likeness,據說故事將以Cassie和Sam為主角,而Rob變為配角)












Recommend to Front page









列到書單裡:D
http://bally1018.pixnet.net/blog/post/1326660
聽說第三集也寫好了,英文版簡介已出來了。
Comment Permissions: Allow commenting