
雖然我在巴黎短暫住過兩次,一次兩週,一次一週,沒踩到過什麼大便,不過也見識過一點巴黎人的趾高氣揚。相信在他國旅行生活工作的人,難免都會對當地有些不滿與微詞。但是我的天啊,這本書實在寫的太好笑了!Stephen Clarke的英式挖苦幽默基本上就是犀利的賤嘴嘲諷搞笑,哈哈!整本書讓我從頭笑到尾!用這種方式看待狗屎般的遭遇,實在很厲害!

在法國的一年可以是Peter Mayle筆下A Year in Provence的恬淡閒適,但我們被Stephen Clarke告知,那一年更可能是A Year in the Merde;當然啦,誰叫Paul West要去巴黎那種滿地是狗屎等他踩的地方咧?踩過巴黎的狗屎之後,等著Paul West才是英法不同文化的衝擊開始,而這些衝擊主要集中在他的爛工作與性生活方面。

Paul West,一位27歲的Englishman,被法國老闆Jean-Marie Martin挖角到巴黎籌備設立連鎖英國茶室,但這從一開始就是個災難,而且後來還越來越不妙。老闆與組員認為茶室名稱定為「My Tea Is Rich」挺有英國風味的,而只有Paul West這個英國人不認為這算是個英文名稱;正當當時英國牛爆發BSE危機時(Bovine spongiform encephalopathy, 也就是狂牛症MCD, Mad-Cow Disease),Paul West卻發現他老闆有些商談購買牛肉來源的E-Mail內容怪怪的。
由於語言和習俗的不同,工作進度上簡直窒礙難行,在這段期間還不斷遇到各種罷工(Stephen Clarke對罷工的描寫大概是我看過最搞笑的),好像這樣還不夠麻煩似的,連國際戰爭情勢也來插上一腳,結果茶室專案與他似乎雙雙被放逐,搞得他甚至還曾短暫轉職一下。當他正打算買下一棟郊區房舍時,才發現有人會在他家窗口附近打獵以及蓋核電廠。連他在巴黎認識的一些英國人或美國人也頂多是酒肉朋友。他曾遇到一位在巴黎教英文的美國人傑克,傑克帶他去他口中巴黎最棒的店,結果是間二手書店(應該就是Shakespeare & Co Bookshop),裡面還在交流各自的詩作,而且傑克是想帶他去聽詩友以及他的詩作(是一首描寫跟巴黎各國籍女人上床的詩篇。但這位怪咖後來倒是真的幫到Paul West一些忙)。不過儘管有這些狗屎與乏味事情,Paul West這位英國代表仍然在十個月內帶了四位正妹上床,首先是他老闆的女兒Élodie,然後是Alexa、Marie與Florence,至於他怎麼把到的以及被當成巨大肉棒和四次郎的詳細情形自己去找書來看。

用小說中的兩句話做結尾吧。當他在巴黎找房子的時候,一位房屋仲介帶他去看一個無窗陰暗且缺水缺電甚至是泥土地的地窖或洞穴,然後他們對話如下:
「你現在簽約,下次來時,裡面就什麼都有了。」
「我現在簽約,就表示我腦袋裡面什麼都沒有。」
看到這種對話就知道,巴黎或許的確很浪漫很有趣,但也真的有賽到,而且Paul West嘴巴真的很賤。
《巴黎,賽啦!》
感謝繆思出版提供試讀
Recommend to Front page









早上的巴黎真是令人難以忍受,要注意地上的狗屎、天上的鳥屎和法國人的高傲;晚上昏黃的燈點燃整座城市時的美,就忘光早上的屎啦!
連人都會變得比較溫柔咧,不知道是不是我的錯覺。
因為一切的醜惡都被朦朧化~
晃過法國,
其實台灣也不錯!
Comment Permissions: Allow commenting